• 解鎖圣誕歌曲,祝你圣誕快樂

    大洋百貨弘陽廣場店 2021-09-10 12:56:54




    Jingle Bell Rock


    由Joseph Carleton Beal (1900–1967)和James Ross Boothe (1917–1976)作詞,歌曲最初的原唱版本在1958年由Bobby Helms演唱發行,至今至少有90個翻唱版本。在影視作品中也經常出現。


    We Wish You A Merry Christmas?

    這首歌是西方國家英國十六世紀流行的英文頌歌(或稱圣詩)。這首圣誕頌歌起源于英國傳統,傳統社會富人在平安夜那天給頌歌者圣誕食物。這是為數不多的提及慶祝新年的英國傳統頌歌,并往往是頌歌者唱的最后一首歌,以祈盼圣誕佳節一片喜氣歡欣。


    The Virgin Mary Had a Baby Boy

    最有可能的說法是起源于西印度群島的特立尼達拉島,1958年經Harry Belafonte演唱發行后變得流行起來。


    Deck the Halls

    該歌曲的旋律可追溯到16世紀的威爾士,是一首傳統的圣誕頌歌,講述了裝飾圣誕節的歡快場景。


    Jingle Bells

    這首歌恐怕是最為人們熟悉的圣誕歌曲??墒沁@首歌最初并不是為圣誕節所寫,而是為感恩節所作的。1857年,詞曲作家詹姆斯·羅德·皮爾彭特(James Lord Pierpont, 1822 - 1893)的父親在波士頓一所學校任職。這首歌是吉米寫給父親的學生們,幫助學生們參加感恩節演出用的。


    Joy to the World


    歌詞由英國贊美詩作家Isaac Watts根據《圣經舊約》中的第88篇贊美詩改寫而成,最初出版于1719年。曲子的起源不明。


    Silent Night

    由Franz Xaver Gruber作曲,Joseph Mohr作詞。于1818年平安夜在奧地利一個小村莊中的St Nicholas教堂中首唱。


    Twelve Days of Christmas


    “圣誕節的十二日”可說是一首寓意極為深遠的“啟蒙歌曲”。這首圣誕歌最原始是由英國的天主教派在1780年所寫成。歌曲乍聽之下跟宗教完全不相干,只是在講十二天里要為圣誕節準備十二種禮物,其實,這十二種禮物暗示著天主教里十二種宗教上的含義。


    Away in a Manger


    威廉·柯克帕特里克作曲,該曲首次出版于19世紀末。前兩節的歌詞于1884年5月首次刊登在一家波士頓期刊The Myrtle上,而第三節歌詞在1892年時第一次印刷于Gabriel's Vineyard Songs上。曲調輕柔優美。


    O Holy Night


    被認為是歷史上第一首被廣播播放的音樂作品,由阿道夫·亞當于1847年為法文詩歌Minuit, chrétiens(午夜,基督徒)譜曲創作。該詩歌的作者普拉西德·卡波(Placide Cappeau)(1880-1887)是個葡萄酒商,同時也是個詩人。他在一位教區神父的請求下寫了這首詩歌。描寫了耶穌和對人類救贖的誕生。



    最后來個魯道夫的主題曲作為一個完美ending





    (歌詞可上下滑動閱讀)

    Rudolph the red-nosed reindeer
    魯道夫,這頭長著紅鼻子的馴鹿


    Had a very shiny nose
    有個閃閃發光的漂亮鼻子


    And if you ever saw it
    如果你曾有幸目睹


    You would even say it glows
    你甚至會說它在閃爍


    All of the other reindeers
    所有其他的馴鹿


    Used to laugh call him names
    曾經嘲笑魯道夫,只呼其名


    They never let poor Rudolph
    它們從不許魯道夫


    Join in any reindeer games
    加入它們任何的游戲


    Then one foggy Christmas Eve
    那是一個大霧彌漫的圣誕夜


    Santa came to say
    圣誕老人降臨,他說


    Rudolph with your nose so bright
    可愛的孩子魯道夫你長著這么閃亮的鼻子


    Won't you guide my sleigh to night?
    為什么今晚不來引導我的雪橇


    Then all the reindeers loved him
    從那以后所有的馴鹿都羨慕它


    they shouted out with glee
    它們興奮地呼喊


    Rudolph the red-nose reindeer
    紅鼻子的魯道夫


    You'll go down in history
    你會被載入史冊


    You'll go down in history
    你會被載入史冊



    伊蒂之屋、自然樂園10元抵用券

    滿50限收一張
    倩碧碧歐泉12月特惠季100元抵用券




    Copyright ? 華為手機價格交流組@2017